본문 바로가기
반응형

NIV 영어 성경 독해 주석35

【NIV 영어 성경 메튜 헨리 주석】이제는 율법 외에 하나님의 한 의가 나타났으니 율법과 선지자들에게 증거를 받은 것이라 (로마서 3장21절) (개역개정) 이제는 율법 외에 하나님의 한 의가 나타났으니 율법과 선지자들에게 증거를 받은 것이라 (로마서 3장21절) Romans 3:21 NIV But now apart from the law the righteousness of God has been made known, to which the Law and the Prophets testify. - apart from : ~외에도, ~을 제외하고도 - the Law : 율법 - righteousness : 의(義) - which : 관계대명사, 선행사는 the righteousness - prophet : 선지자 - testify to : ~을 증명하다 (로마서 3장21절) 그러나 이제는 율법 외에도 하나님의 의가 알려지게 되어서 율법과 선지자들.. 2023. 7. 28.
【NIV 영어 성경 메튜 헨리 주석】항상 기뻐하라, 쉬지 말고 기도하라, 범사에 감사하라 이것이 그리스도 예수 안에서 너희를 향하신 하나님의 뜻이니라 (데살로니가전서 5장16-18절) (개역개정) 16 항상 기뻐하라 17 쉬지 말고 기도하라 18 범사에 감사하라 이것이 그리스도 예수 안에서 너희를 향하신 하나님의 뜻이니라 (데살로니가전서 5장16-18절) 1 Thessalonians 5:16-18 NIV Rejoice always, pray continually, [18] give thanks in all circumstances; for this is God's will for you in Christ Jesus. - rejoice : 기뻐하다 - continually : 끊임없이 - in all circumstances : 모든 상황에 - will : (바라는) 뜻 (데살로니가전서 5장16-18절) 항상 기뻐하십시오, 끊임없이 기도하십시오, 모든 상황에 감사하십시오. 왜냐하면 이것.. 2023. 7. 28.
【NIV 영어 성경 메튜 헨리 주석】위의 것을 생각하고 땅의 것을 생각하지 말라 (골로새서 3장 2절) (개역개정) 위의 것을 생각하고 땅의 것을 생각하지 말라 (골로새서 3장 2절) Colossians 3:2 NIV Set your minds on things above, not on earthly things. - set : (특정한 장소 또는 위치에) 두다, 놓다 - things above : 하늘의 일(들) - earthly things : 세상에 속한 일(들) (골로새서 3장 2절) 여러분의 마음을 하늘의 것에 두고, 세상에 속한 것에 두지 마십시오. 구절 전체는 다음과 같습니다: "너희는 땅의 것을 생각하지 말라 오직 그리스도의 것을 생각하라 저는 죽으신 자 가운데서 부활하셨고 죽은 자들의 원녀가 되시며 또한 하나님의 우편에 계시니 그리스도 예수 안에서 은폐되어 하나님과 함께 계시니라." 이 구.. 2023. 7. 28.
【NIV 영어 성경 메튜 헨리 주석】그가 우리를 흑암의 권세에서 건져내사 그의 사랑의 아들의 나라로 옮기셨으니 (골로새서 1장13-14절) (개역개정) 그가 우리를 흑암의 권세에서 건져내사 그의 사랑의 아들의 나라로 옮기셨으니 14 그 아들 안에서 우리가 속량 곧 죄 사함을 얻었도다 (골로새서 1장 13-14절) Colossians 1:13-14 NIV For he has rescued us from the dominion of darkness and brought us into the kingdom of the Son he loves, in whom we have redemption, the forgiveness of sins. - rescue : (위험에서) 구하다 - dominion of darkness : 어둠의 지배 - bring : 데려오다 - the kingdom of the Son he loves : 그 분이 사랑하는 아들의 .. 2023. 7. 26.
【NIV 영어 성경 메튜 헨리 주석】이제 내가 사람들에게 좋게 하랴? 하나님께 좋게 하랴? (갈라디아서 1장 10절) (개역개정) 이제 내가 사람들에게 좋게 하랴 하나님께 좋게 하랴 사람들에게 기쁨을 구하랴 내가 지금까지 사람들의 기쁨을 구하였다면 그리스도의 종이 아니니라 (갈라디아서 1장 10절) 이제 내가 사람들에게 좋게 하랴? 하나님께 좋게 하랴? Galatians 1:10 NIV Am I now trying to win the approval of human beings, or of God? Or am I trying to please people? If I were still trying to please people, I would not be a servant of Christ. - try to : ~하려고 애쓰다 - win the approval of : ~의 인정을 받다 - please : 기쁘게 하다 .. 2023. 7. 26.
반응형